「ふと思ったんだけど」「ちょっと思ったんだけど」の英語!Just a thought

「ふと思ったんだけど」「ちょっと思ったんだけど」って言いたいときってあると思うんです。

日本人が思いつく表現は、I think … とかだと思うんですが、これだと「わたしは~だと思います」になっちゃうから、ニュアンスがちょっと違う。

じゃあ「ふと思ったんだけど」「ちょっと思ったんだけど」にぴったりな英語ってなんなんでしょうか。3語で表せる便利な表現を解説してきます。

目次

「ちょっと思ったんだけど」の英語

「ふと思ったんだけど」「ちょっと思ったんだけど」は、英語でjust a thoughtと表すことができます。

ここで、thoughtの意味を英英辞典で確認してみましょう。

thought
[countable] something that you think of, remember, or realize
– It’s an interesting thought.
– The thought that I might not have a job next year is a bit troubling.

引用:ロングマン現代英英辞典

thought
[可算名詞]思ったり、思い出したり、気づいたりしたこと
ーそれはおもしろい考えだね。
ーわたしが来年ははたいていないかもしれないという考えは少し悩ましい。

ざっくりいうと、thoughtは名詞で「考え、思いつき」だということがわかります。

そして、このことから、just a thoughtは「ただの考え、思いつき」となり、ネイティブは「ちょっと思ったんだけど」と言いたいときに使っています。

教科書などでは習わない表現なので、スラングかと思いきや、カジュアルなシーンからビジネスシーンなどまで使える便利な表現です。

just a thoughtの例文

Just a thought. Why don’t we go to the beach?

ふと思ったんだけど。海に行かない?

Just a thought, but we could have a picnic in the park this weekend.

ちょっと思ったんだけどさ、週末に公園でピクニックしない?

Just a thought, but what if we try a different approach to solve this problem?

ふと思ったんですが、この問題を解決するために別のアプローチを試してみたらどうでしょうか?

Just a thought, but with the current situation, perhaps we could explore the option of allowing employees to work from home a few days a week.

ちょっと考えてみましたが、現在の状況を考えると、従業員に週に数日在宅勤務を許可するという選択肢を検討することもできるかもしれません。

A: That’s a great idea!
B: Really? It was just a random thought.


A: いいアイディアだね!
B: 本当?適当な思いつきだったんだけど。

just a thoughtの言い換え

just a thoughtが思いつかなかった場合は、次のような表現を使うこともできますよ。

I have an idea. Let’s have a surprise birthday party for her?

アイデアがあるんだけど。サプライズで彼女の誕生日パーティをしない?

Just a suggestion. Before the event, we could have a walk-through to ensure everything is set up correctly.

提案ですなんですが、イベントの前に、すべてが正確にセットアップされていることを確実するために順を追って確認していきませんか?

It might be a better idea to take the train instead of driving in heavy traffic.

渋滞の中を運転するなら電車に乗ったほうがいいかもしれないね。

Maybe we could try a new restaurant for lunch?

ランチに新しいレストランを試してみるのもいいかもしれないね。

I was thinking we could have a movie night at my place. What do you think?

私の家で映画を見る会をできないかなって考えていたんだけど。どう思う?

まとめ

メインとなる文の前にはさむクッション言葉を知っていると、こなれ感が出る!

ちょっと思ったんだけど・ふと思ったんだけど

  • just a thought

関連記事

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

SHARE
URLをコピーする
URLをコピーしました!
目次
閉じる