現在ブログ移転中につき表示が一部乱れています。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

【編集者解説】「最近」を表すrecently / lately / these days / nowadaysの違い

URLをコピーする
URLをコピーしました!

「最近~した」や「最近~が起きている」は日常会話でもよく使うし、ニュースなどでも頻繁に出てくる表現ですが、この「最近」、ざっと総ざらいしただけでも8個以上の表現がありました。

使い分け、できていますか?

目次

過去から現在までの期間を表す場合

recently

recentlyは、ここ数ヶ月間、数週間、数日間の出来事を表します。

基本的には、過去形の文の中で使いますが、現在完了形の中でも使えます。

The bank recently opened a branch in France.

その銀行は最近フランスに支店を出した。

He has been back from Germany recently.

彼は最近ドイツから戻ってきた。

lately

latelyは、ここ数週間、数日間の出来事を表します。recentlyと比べてもうちょっと現在に近いニュアンス。

話し言葉で使われることが多く、また、現在完了形の文の中で使います。

過去形の文では使いません。

I’ve been very busy lately.

最近すごく忙しいんだよね。

Have you seen Katy lately?

最近Kateに会った?

現在だけを表す場合

these days

these daysは直訳すると「ここ数日」ですが、数日間に限定されるわけではなく、「このところ」というニュアンスで使われます。

過去のある期間と比べて現在はどうなのか、ということを表すため、主に現在形(および現在進行形)で使います。

I am eating two times a day these days.

最近1日2食にしているんだよね。

<be動詞+-ing>の使い方についてはくわしくはこちらで解説しています。

We all work long hours these days.

わたしたちは最近長時間働いている。

nowadays

nowadaysは、基本的にはthese daysと同じような使い方ができますが、nowadaysのほうがフォーマルな響きがあります。

あえて日本語にするなら「昨今」とか「近年」といった感じでしょうか。

Programming is getting very popular nowadays.

プログラミングが最近流行ってきている。

Young people nowadays don’t watch TV very much.

最近若者はあまりテレビを見ない。

today

日本語で「今日」と書いた場合、「今日(きょう)」を表すだけではなく、「今日(こんにち)」を表すことができますが、英語も同じで、todayで「今日(こんにち)」を表すことができます。

日本語の「今日(こんにち)」からもイメージできるように、この場合のtodayはフォーマルなニュアンスをもちます。

Today, more people work from home than ever before.

最近では、かつてよりも多くの人が在宅勤務をするようになった。

「在宅勤務」についてはくわしくはこちらで解説しています。

Global temperatures are rising today because of human activities.

人間の活動によって、最近地球の気温が上がってきている。

at present / at the present time

presentは「現在」の意味であり、at presentもしくはat the present timeで「現在は」「現時点では」のニュアンスを表します。

at the presentとしないように気をつけましょう。

I’m looking for a new job at present.

最近就職活動してるんだ。

過去を表す場合

the other day

the other dayは「先日、この前」を表します。

I talked with Lucy online the other day.

最近Lucyとオンラインで話したよ。

「オンライン飲み会」について、こちらでくわしく解説しています。

newly

「最近~した、近頃~した」と表現したいときにnewlyが使えます。

A newly married couple have moved into the house next door.

最近結婚したカップルが隣に引っ越してきた。

「結婚する」の表現方法については、こちらで解説しています。

まとめ

使い分けが難しい「最近」だけど、正しく使えることで「英語ができる人」感がでる。

最近

  • recently:数ヶ月、数週間、数日
  • lately:数週間、数日
  • these days:「このところ」
  • nowadays:「昨今」「近年」
  • today:「今日(こんにち)」
  • at present / at the present time:「現在は」
  • the other day:「先日」
  • newly:「最近~した」

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

SHARE
URLをコピーする
URLをコピーしました!
目次
閉じる