「素質がある」「向いている」「天性」「うってつけ」「適任」を表すシンプルな英語知ってる?

「素質がある」「向いている」「天性」「うってつけ」「適任」はだれでも知っているあの英単語で表すことができます。

genius、talented、gifted・・・?

目次

naturalの意味

「素質がある」「向いている」「天性」「うってつけ」「適任」はnaturalを使って表すことができます。

naturalって「自然の」とかっていう意味なんじゃないの?って思うかもしれません。

でも英英辞典にちゃんと載っているんです。「素質がある」「向いている」「天性」「うってつけ」「適任」っていう意味。ここで確認しておきましょう。

be a natural
to be good at doing something without having to try hard or practice
– People think I am a natural, but I’ve had to work at it.

引用:ロングマン現代英英辞典

be a natural
努力や練習をしなくても、何かをするのが得意であること。
ー私は素質があると思われていますが、努力しなければなりませんでした。

naturalの使い方

「素質がある」「向いている」「天性」「うってつけ」「適任」のように、生まれ持っての才能があるといいたいときは全部naturalで表現することができます。

ここでのnaturalは名詞なので文にして使うときは”a natural”というようにaを付け忘れないように気をつけましょう。

また、「初めてのわりに才能あるね!」という褒め言葉としてYou’re a natural!ということもできます。Yeah, I am.(=わたしもそう思う)と返してもいいんですが、「たまたまだよ」と返したいときにはIt was beginner’s luck.(=ビギナーズラックだったんだよ)と返したりもします。

He’s a natural for villain roles.

彼は悪役に向いている。

She doesn’t have any trouble calculating. She’s a natural.

彼女は計算になにも苦労しない。天性だろうね。

A: Did you really play pool for the first time? You’re a natural!
B: No, it was just beginner’s luck.


A:ほんとにビリヤードはじめてしたの?才能あるね!
B:いや、ただのビギナーズラックだよ。

naturalを使いこなそう

naturalを使って、次のシチュエーションにあう英語をつくってみよう!くり返しになりますが、aを付け忘れないように要注意!

まとめ

naturalには、教科書では習わないけど知っておくと便利な意味がある。

natural

  • 素質がある、向いている、天性、うってつけ、適任

関連記事

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

SHARE
URLをコピーする
URLをコピーしました!
目次
閉じる